غير موثق造句
例句与造句
- الذي يعتبر غير موثق رسمياً وهرب من موقع الجريمة.
未经入境登记且在犯罪现场被目击到的男性 - ويسبب الأسبست السرطانات في أماكن أخرى من الجسم، وهذا أمر غير موثق توثيقاً جيداً.
还不能同样肯定的说石棉也会导致其它部位的癌症。 - ويسبب الإسبست السرطانات في أماكن أخرى من الجسم، وهذا أمر غير موثق توثيقاً جيداً.
还不能同样肯定地说石棉亦会导致其他部位的癌症。 - ويسبب الأسبست السرطانات في أماكن أخرى من الجسم، وهذا أمر غير موثق توثيقاً جيداً.
还不能同样肯定地说石棉亦会导致其他部位的癌症。 - ويبدو أن الفساد بين العاملين في المجال القانوني غير موثق بالدرجة نفسها مقارنة بأعضاء المؤسسة القضائية.
法律界的腐败有案可查的似乎比司法机关成员的腐败少。 - وكرر القول بأن هذا كان تسلسﻻ مخصصا غير موثق لﻷنشطة التي اضطلع بها ردا على اﻷحداث.
他重申,这些活动都是根据事态发展临时进行的,未作记载。 - وعلى نطاق الأمانة العامة، فإن الأثر السنوي للتغيب عن العمل (سواء كان موثقا أو غير موثق بشهادة طبية) يقدَّر في المتوسط بما يعادل 539 موظفا().
估计整个秘书处缺勤(有证明或无证明)的年均影响相当于539名工作人员。 - وعلاوة على ذلك، وجد المجلس أن مجمل عملية إعداد التقارير المالية ورصد الامتثال ضمن الإطار المحاسبي الواجب التطبيق غير موثق على النحو الكافي.
此外,审计委员会还发现对编写财务报告的整个过程和遵守既定核算框架的监测情况没有充分记录。 - إضافة فقرة فرعية جديدة على الفقرة ٢ نصها " إذا كان البﻻغ غير موثق وموضوعي ويتضمن أبعادا سياسية " .
第2款增加一个新的分款,措词如下: " 未经证实、无关或出于政治动机 " 。 - أما فيما يتعلق بالادعاء الأول بأن الاحتجاز المطول ينتهك المادة 7، فترى الدولة الطرف أن هذا الادعاء غير موثق وأنه يقع خارج نطاق المادة 7 وأن سبل الانتصاف المحلية لم تستنفد.
关于第一项指控,即长期拘留违反了第七条,缔约国指出该指控无事实证据,并超出了第七条的范围,而且提交人没有用尽国内补救办法。 - ويتضمن التقرير أيضا معلومات عن أنماط الإجازة المرضية، ويشير إلى أن الأثر السنوي للتغيب عن العمل على نطاق الأمانة العامة، سواء كان موثقا أو غير موثق بشهادة طبية، يقدَّر في المتوسط بما يعادل 539 موظفا (المرجع نفسه، الفقرة 86).
报告还说明了病假情况,并指出在整个秘书处,有证明和无证明病假每年造成的缺勤影响估计相当于539个工作人员职位(同上,第86段)。